żyje się raz
Inspiracja: „Carmina Burana” Carla Orffa, część „O Fortuna”.
graj namiętnie
na strunach mej duszy
nieś harfo davida
chordofonów echa
po wszechświata granic
ślij bogom
chwalebne psalmy
królowo instrumentów
tańczyć chcę w rytm życia
w winnicach bachusa
po wieczności brzegi
niech wino strumieniem
płynie
jak wstęga czerwona
się wije
o fortuna – niepojęta
tocz się kołem
tocz...
graj grajku graj
Ta średniowieczna poezja o tematyce egzystencjalnej, traktuje o nietrwałości i przemijalności losu, o miłości, piciu, hazardzie i satyrze na duchowieństwo.
https://www.infochor.pl/archiwum/kraj/2019-2020/carmina-tlumaczenie.html – polskie tłumaczenie, wspaniale teksty, jestem zauroczona za każdym razem.
