Ich bin der brennende komet (tytuł zapożyczony)
świetliściej od zorzy wschodu,
to niosę tylko cierpkie złudzenie
zamknięte wśród bryły lodu.
Warkocz mój skrywa puste otchłanie,
byś nie zdołała ich przeczuć,
mirażu pyłem przenikam całą
z rzeką sennego oddechu.
I serca malwę w kamień przemieniam,
by z sercem moim zestroić,
byś mi uległa duszę złożyła
na stosie dusz zatraconych.
Jestem spełnieniem losu dla ciebie,
co stajesz na mojej drodze,
jestem kometą w śmierci obłędzie.
Ich bin der brennende komet!