X

Logowanie



Zapomiałaś/eś hasła? Przejdź do procedury resetującej.

Nieco współczucia dla diabła

Wiersz Miesiąca 0
rymowany
2019-07-15 08:15
Tekst stanowi luźną wariację (bo tłumaczeniem wrodzona skromność nie pozwala mi tego nazwać) na temat "Sympathy for The Devil" The Rolling Stones.
Pozwólcie proszę, ludzie, że przedstawię się,
bogactw mam bez liku i gust ponad miarę.
Od wielu, wielu lat spotykacie mnie,
rozkradam wam dusze oraz waszą wiarę.

Byłem tutaj także, kiedy Jezus Chrystus
pod piętnem bólu popadł raz w zwątpienie
i klął pod nosem, gdy widział jak Piłat
zmywał ze swych dłoni jego przeznaczenie.

Byłem kiedyś również pod St. Petersburgiem.
Widziałem wszystko: gdy nadszedł czas na zmiany
zabito Cara wraz z ministrami.
Anastazja się darła jak zwierz rozdzierany.

Jam jechał w czołgu
obok generała
poprzez ciała zgnite,
kiedy Blitzkrieg szalał.

I ja krzyczałem w tłumie:
"Zabito Kennedy'ego!" -
tak, byłem tam z wami,
widziałem śmierć jego.

Patrzyłem uważnie na wasze Ziemisko,
gdy królowie i księżne mężnie i wytrwale
robili z tej planety trupów wysypisko -
a wszystko to dla Boga. Dla Boga na chwałę.

Bo każdy glina ma coś ze złodzieja,
a każdy grzesznik pragnie zostać świętym,
tak ja Lucyfer, choć nie chcę zbawienia,
widzę hipokryzję na tym globie śniętym.

Więc skoro, człowieku, wiesz już kim ja jestem
domagam się od ciebie trochę uprzejmości.
Mogę zgnieść twą duszę jednym małym gestem.
Mogę też nauczyć świata zawiłości.

No powiedz maleńki, jak ja się nazywam.
No powiedz kochana, jakie imię me.
Powiedzcie wreszcie, że to wasza wina.
Z waszej winy wszystko, co tutaj jest złe.
A w dalszej części Mick Jagger, Keith Richards, Ronnie Wood oraz Brian Jones wykrzykują potępieńcze "Woo-Hoo" w rytm iście piekielnej samby.
autor

Ocena wiersza

Wiersz został oceniony
3 razy

Oceny tego wiersza są jeszcze niewidoczne, będą dostępne dopiero po otrzymaniu 5-ciu ocen.

Zaloguj się, aby móc dodać ocenę wiersza.





Komentarze

Kolor wiersza: zielony


Zaloguj się, aby móc dodać komentarz.


enitta<sup>(*)</sup>
enitta(*)
2019-08-03
Mocne i trafia w serce, szczególnie zakończenie.


Dziadosz
2019-08-05
Serdecznie dziękuję. :)

Ada
Ada
2019-07-15
Poczytałam inne tłumaczenia tekstu, ale Twoje jest bardzo poetyckie i dopracowane. Brawo!!!


Dziadosz
2019-07-16
Serdecznie dziękuję za miłe słowa. :))

Chris<sup>(*)</sup>
Chris(*)
2019-07-15
Witaj! Przeczytałem z zainteresowaniem i myślę że jest szansa że zainspiruje Cię ta piosenka:
https://youtu.be/zaF42BrBK2s
Ukłony.


Dziadosz
2019-07-16
Obiecuję, że zapoznam się. :)


Pokaż mniej


X

Napisz powód zgłoszenia komentarza do moderacji

X

Napisz powód zgłoszenia wiersza do moderacji

 

x
Polityka plików cookies

Nasza strona korzysta z plików cookies. Używamy ich w celu poprawy jakości świadczonych przez nas usług. Jeżeli nie wyrażasz na to zgody, możesz zmienić ustawienia swojej przeglądarki. Więcej informacji na temat wykorzystywanych przez nas informacji zapisywanych w plikach cookies znajdziesz w polityce plików cookies. Czytaj więcej.

Klauzula Informacyjna

Szanowni Użytkownicy

Od 25 maja 2018 roku w Unii Europejskiej obowiązuje nowa regulacja dotycząca ochrony danych osobowych – RODO, czyli Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych).

W praktyce Internauci otrzymują większą kontrolę nad swoimi danymi osobowymi.

O tym kto jest Administratorem Państwa danych osobowych, jak je przetwarzamy oraz chronimy można przeczytać klikając link umieszczony w dolnej części komunikatu lub po zamknięciu okienka link "Polityka Prywatności" widoczny zawsze na dole strony.

Dokument Polityka Prywatności stanowi integralny załącznik do Regulaminu.

Czytaj treść polityki prywatności